ہم دیکھیں گے
لازم
ہے کہ ہم بھی دیکھیں گے
وہ دن کہ جس کا وعدہ ہے
جو لوح ازل میں لکھا ہے
جب
ظلم و ستم کے کوہ گراں
روئی
کی طرح اڑ جائیں گے
ہم محکوموں کے پاؤں تلے
جب دھرتی دھڑ دھڑ دھڑکے گی
اور
اہل حکم کے سر اوپر
جب
بجلی کڑ کڑ کڑکے گی
جب ارض خدا کے کعبے سے
سب بت اٹھوائے جائیں گے
ہم
اہل صفا مردود حرم
مسند
پہ بٹھائے جائیں گے
سب تاج اچھالے جائیں گے
سب تخت گرائے جائیں گے
بس
نام رہے گا اللہ کا
جو
غائب بھی ہے حاضر بھی
جو منظر بھی ہے ناظر بھی
اٹھے گا انا الحق کا نعرہ
جو
میں بھی ہوں اور تم بھی ہو
اور
راج کرے گی خلق خدا
جو میں بھی ہوں اور تم
بھی ہو
Hum Dekhenge Lyrics
Hum Dekhenge, Hum Dekhenge
Lazim hai ke hum bhi Dekhenge
Hum Dekhenge, Hum Dekhenge
Wo din ke jis ka wada hai
Jo lauh-e-azl mein likha hai, Hum Dekhenge
Hum bhi Dekhenge, Hum bhi Dekhenge
Jab zulm-o-sitam ke Koh-e-garan
Rooi ki tarha ur jaenge, Hum Dekhenge
Hum mehkoomon ke paaon tale
Ye dharti Dhar Dhar dharkegi
Aur ahl-e-hakam ke sar oopar
Jab Bijli
kar kar karkegi
Jab arz-e-Khuda ke Kabe se
Sab but uthwaye jaenge
Hum ahl-e-safa mardood-e-haram
Masnad pe bithaye jayenge
Sab taaj uchale jayenge
Sab takht giraye jayenge
Hum
Dekhenge, Hum Dekhenge
Bas naam rahega Allah ka
Jo ghayib bhi hai hazir bhi
Jo Manzar bhi hai nazir bhi
Utthega an-al-Haq ka Nara
Jo main bhi hoon, aur tum bhi ho
Aur raaj karegi khalq-e-Khuda
Jo main bhi hoon aur tum bhi ho
Hum Dekhenge, Hum Dekhenge
Hum Dekhenge, Hum Dekhenge
Hum Dekhenge Lyrics In Hindi
हम दीखेंगे, हम देखेंगे
लाजिम है के हम भीखेंगे
हम दीखेंगे, हम देखेंगे
वो दीन के जस का वडा है
जो लुह-ए-अजल मुझसे लिहा है, हम दीखेंगे
हम भीखेंगे, हम भी वहींगे
जब ज़ुल्म-ओ-सितम के को-ए-गरान
रोय की तरहा उर जाँगे, हम देखेंगे
हम मेखोमन के पांव की कहानी
ये धरा धरी धरो
और अहल-ए-हकम के सर ओपर
जब बबली कर के कारकेगी
हम दीखेंगे, हम देखेंगे
बस नाम रहगे अल्लाह का
जो ग़ायब भी है ख़तरा भी
जो मंजर भी है नजीर भी
उत्थेगा-अल-हक का नारा
उत्थेगा-अल-हक का नारा
जो मुख्य है हूं, और तुम भी हो
और राज करगी खालिक-ए-खुदा
जो मेन भी हूं और तू भी हो
हम दीखेंगे, हम देखेंगे
हम देहेंगे, हम देहेंगे
Hum Dekhenge Lyrics in English/Translation
We will see,
We will see
It is inevitable (that) we too shall see
We will see, We will see
The day that has been promised
That is written in the book of destiny
We, too, shall see, We also shall see
When the
mountains of oppression and cruelty.
Will float away like carded wool. We will see
Underneath our feet – we the governed
The ground will echo like a thumping heartbeat
And the sky over the heads of the rulers
Will echo with the sound of thunder
We will see, We will see
And only
Allah’s name will remain
Who is both elusive and present
Who is the spectacle and the beholder
‘I am the truth’ will be the acclamation
Which I am, and so are you
And then God’s own people will rule
Which I am, and so are you
We will see,
We will see
We will see, We will see
Read More:
موجِ
ادراک Mauj-e-Idraak by Mohsin Naqvi
عرش
والے مری توقیر سلامت رکھنا
اَبر
کے چاروں طرف باڑ لگا دی جائے
Sab Ehd e Wafa k Naam Kia Lyrics